Per spiegare i registri linguistici bisogna mettersi nella situazione reale e quindi immaginatevi di avere sete e di volere un bicchiere d'acqua. Possiamo chiederlo in diversi modi.
Ecco lo schema dei vari registri linguistici:
Ecco lo schema dei vari registri linguistici:
Aulico, solenne, pomposo | con persona di riguardo | Le sarei grato se avesse la cortesia di darmi un bicchiere d'acqua. |
Cortese | con persona che non si conosce molto bene | Abbia la cortesia di darmi un bicchiere d'acqua. |
Informale | con persona normale a cui si dà del lei | Mi dia un bicchiere d'acqua. |
Colloquiale | con familiari e persona ben conosciuta | Che ne diresti di un bicchiere d'acqua? |
Confidenziale | con persona con cui si ha confidenza | Che ne diresti di un bicchiere d'acqua? |
Volgare | con persona molto intima | Ohé, questo bicchiere d'acqua me lo porti? |
Come vedete, ognuna di quelle frasi si adatta a una situazione diversa: la lingua cambia quindi secondo la situazione. Per scrivere e parlare in modo corretto non basta non fare errori di grammatica e di sintassi, ma occorre saper adattare la scelta delle parole, dell'intonazione e dello stile in rapporto alle varie situazioni.
Saper fare questo vuol dire possedere la proprietà di linguaggio, o meglio, la competenza linguistica, cioè la capacità di produrre frasi grammaticalmente corrette e adatte alla situazione.
Per acquistare questa competenza linguistica occorre, dunque, tener conto principalmente della persona a cui si parla, della persona che parla, della cosa di cui si parla e della situazione in cui ci si trova.