di William Blake
Traduzione:
Piccolo agnello, chi ti fece?
Sai (tu) chi ti fece?
Ti diede vita, e ti insegnò a nutrirti ,
Vicino al ruscello e sul prato;
Ti diede il vestiario della gioia,
Il più soffice vestiario lanoso brillante;
Ti diede una tale tenera voce,
Facendo tutte le valli rallegrare?
Piccolo agnello, chi ti fece,
Sai tu chi ti fece?
Piccolo agnello, te lo dirò io,
Piccolo agnello, te lo dirò io;
Lui è chiamato ( si chiama) con i l tuo nome.
Perché Lui si chiama agnello;
Lui è mi te, e Lui è mansueto,
Lui divenne un piccolo bambino:
Io, un bambino, e tu un agnello,
Noi siamo chiamati con i l Suo nome.
Piccolo agnello. Dio ti benedica!
Piccolo agnello. Dio ti benedica!
Traduzione:
Piccolo agnello, chi ti fece?
Sai (tu) chi ti fece?
Ti diede vita, e ti insegnò a nutrirti ,
Vicino al ruscello e sul prato;
Ti diede il vestiario della gioia,
Il più soffice vestiario lanoso brillante;
Ti diede una tale tenera voce,
Facendo tutte le valli rallegrare?
Piccolo agnello, chi ti fece,
Sai tu chi ti fece?
Piccolo agnello, te lo dirò io,
Piccolo agnello, te lo dirò io;
Lui è chiamato ( si chiama) con i l tuo nome.
Perché Lui si chiama agnello;
Lui è mi te, e Lui è mansueto,
Lui divenne un piccolo bambino:
Io, un bambino, e tu un agnello,
Noi siamo chiamati con i l Suo nome.
Piccolo agnello. Dio ti benedica!
Piccolo agnello. Dio ti benedica!